中英對照莎士比亞全集
世界文學瑰寶.中外人士最推崇的譯本;譯文優美流暢.掌握原著神韻。1947年世界書局出版了中國第一套《莎士比亞戲劇集》,1
世界文學瑰寶.中外人士最推崇的譯本;譯文優美流暢.掌握原著神韻。1947年世界書局出版了中國第一套《莎士比亞戲劇集》,1996年再度推出世界第一套《中英對照莎士比亞全集》。由文學大師朱生豪、虞爾昌翻譯,譯文除保持原有的文采外,並透過中文特有的描繪,使讀者更易領會莎翁筆下人物的特質。它是您此生最值得典藏的名著,也是學習戲劇英文的最佳寶鑑。全套分喜劇、悲劇、傳奇劇、歷史劇及詩歌與評傳五輯,共計39冊。
立即成為台灣黃頁 詢價供貨商,多站同步網路詢價單不漏接!
再送你獨立詢價官網!
免費註冊